Translate

miércoles, 28 de septiembre de 2011

E.A.Poe y Opera Magna

Recientemente descubrí el grupo Opera Magna y sus canciones dedicadas a Poe y he decidido convertirlo en una nueva entrada para el blog. Son bastantes y tengo poco tiempo (más que nada porque, junto a cada canción, me he propuesto subir el relato o poema de Poe que le corresponda), así que iré poco a poco.
Por el momento os dejo con esta:

Un sueño dentro de un sueño

¡Recibe en la frente este beso!
Y, por librarme de un peso,
antes de partir confieso
que acertaste si creías
que han sido un sueño mis días.
¿Pero es acaso menos grave
que la esperanza se acabe
de noche o de día,
con visión o sin ella?
¿Es por tanto menor la partida?
Todo cuanto vemos o creemos
no es sino un sueño dentro de un sueño.


Me detengo en mitad del rugido
de una costa por la olas atormentada.
Y sostengo en mi mano, granos de arena dorada.
¡Cuán pocos! Pero como se arrastran
entre mis dedos hacia lo profundo.
Mientras lloro. ¡mientras lloro!
¡Oh Dios! ¿No podré sujetarlos
con un cierre más apretado?
¡Oh Dios! ¿No podré salvar
uno de las despiadadas olas?
¿Es todo cuanto vemos o creemos
un sueño dentro de un sueño?




Bueno, en verdad esta es el resultado de la unión de varias traducciones que he encontrado por ahí y algunos retoque míos. Pero, para quién pueda preferirlo, dejo también el original aquí:

A dream within a dream


Thake this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
thus much let me avow-
you are not wrong who deem
that my days have been a dream;
yet if hope has fown away 
in a night, or in a day,
in a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All thar we see or seem
is but a dream within a dream.


In stand amid the roar
of a surf-tormented shore,
and I hold within my hand
grains of the golden sand-
How few! Yet how they creep
throwh my fingers to the deep,
while I weep- while I weep!
O God! Can I not grasp
them with a tighter clap?
O God! Can I not save
one from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
but a dream within a dream?

1 comentario:

jade dijo...

Me encanta la canción :)